Book Review: CRIM' sur la Côte

CRIMseries
Want to plunge into the atmosphere of Nice, and of the whole French Riviera? And fine-tune your French while you're at it?

This summer, the Gilletta-Nice-Matin publisher released CRIM' sur la Côte, the third in a series of polar or crime novel, set on the Côte d'Azur. Garri Gasiglia, the main character and private eye from Nice, is off on an epic adventure to solve a murder in old town of Nice and the kidnapping of French president off of Fort Bregançon.

Crim' sur la Côte organized in short chapters, packed with action that jumps from Nice to Cabasson, to Vence, Paris, to Senegal and more. You can't put the book down. If you do, you risk losing the thread of the dense action. An international terrorist ploy frames the chapters and glues the short scenes and story together.

STJeanCapFerrat2

Most interesting to me, the book is imbued with the atmosphere of real French Riviera spots: the African Queen at the port of Beaulieu-sur-Mer, the Musée Massena in Nice, the wonderful restaurant and hotel Le Relais des Moines in Les Arcs-sur-Argens, Château St Martin in Vence, the island of St Honorat off the coast of Cannes, Plage Les Pirates in Juan-les-Pins, Rado Plage in Cannes. With plenty of juicy and accurate regional details, you're there. Author Bernard Deloupy was a former director of communications for the chamber of commerce and industry. It's pretty obvious: Bernard loves Nice and the entire region.

Editors term the series Polars Touristiques or touristic crime novels. That's a bit constrictive, in my opinion. It's not a guidebook. But with its local characters (Garri himself is a Niçois) you get a quick and tasty inside view of the French Riviera while solving a crime.

The CRIM series is riding on a swell. France is currently fascinated with le polar. According to Livres Hebdo,18 Million crime novels were sold in 2001. A good example of this are the beloved novels by Daniel Pennac and his Saga Malaussène series or the police thrillers by Fred Vargas.

For French Riviera lovers, it's time to pack a Deloupy. You need to comfortably read French, or be willing to decipher it.

Where to find it? Got mine at the Nice train station. They're not super-widely distributed, but you'll always find it here on Amazon.fr.


Book Review: La madrague

La madrague

Author: Michel Goujon
ISBN:  9782867 464775
Published on March 5, 2009
Editor: Editions Liana Levi

Author Michel Goujon was born in Saint-Tropez, France. He lived there for twenty years before heading north to work and settle in Paris. It seems that St Tropez has never left him.

Goujon already charmed us with one of the better local travel guides on St Tropez, Saint-Tropez et le pays des Maures published by Hachette in 2002.

So when we spotted his first novel on the shelves just published this Spring 2009, La madrague, we had to read it. In French, la madrague means a fish pound once used to capture tuna.

The novel describes the hardships of a young Simon Garcin as he grows up in the 18C in a bastide set on a large plot on the St Tropez peninsula close to the pointe de la Rabiou. I often hike the coastal path by the Rabiou headland with its tormented geologic folds and the sound of the gentle surf as it gurgles in the rocks.

Simon's early days are  idyllic, bathed by the smells of the maquis plants, the posidonia sea weeds, the breeze. When his father sets out to sea after a disastrously wet harvest season, his life takes a turn into dark times. 

It may not be prime literature, but I loved it.

Why? It makes the St Tropez peninsula I love come to life. It weaves descriptions of local surroundings, fishing habits, but also the intrinsically political struggles of local villagers in the 18C. It layers Simon's past life on the peninsula with his present incarceration in the infamous Toulon prison or bagne. In Victor Hugo's Les Miserables, Jean Valjean also had been a prisoner of the Toulon bagne.

The book weaves flashbacks of the boy's youth. They kept me in suspense. And I enjoyed the mirrored images of the captured fish embroiled in nets, the Toulon prison bars, the cry and eventual flight of the seagull.

La madrague pulls historical details into the story. I would have enjoyed more historical anecdotes and depth, but again, this isn't a history book.

The author insists, the book is a novel, a work of fiction. He dedicates a brief final chapter, Roman et réalité, to explain this. This in no way diminishes the story's captivating thread.

But St Tropez and the entire Provence coastal regorges in history. It's such a rich past ripe for more historical novels. 

We know that extensive big game fisheries dotted the coast from Nice to Marseilles in those days. Extensive mazes of nets would encircle schools of pelagic fish as they made their Spring migrations along the southern coast of France. Typically, these were big game fish of the Scombridae family such as tuna but also bonitos. Fishermen, like maritime toreadors, would stand on their boats, harpoon and slaughter the captive fish. These were then common fishing methods in Sicily, Sardinia, Corsica and elsewhere in the Mediterranean. TunaFishing

  Above photo La Pesca de Tonno from public domain painting by Jean-Pierre Houël, 1782. Part of his work "Voyage pittoresque des Isles de Sicile, de Malte et de Lipari." Paris, 1782.

We also know Toulon's history when its Royalist inhabitants handed the city with its critical military port to the then enemy English fleet. In 1793, after a 4-months siege of the city, the French Republicans expelled the British from Toulon. A young captain lead the French artillery forces in this effort: Napoleon Bonaparte.

All in all, this is a wonderful novel to soak deeper into St Tropez. For now, it's in French only.

Pointus in St Tropez 

Above Photo: Pointus at the St Tropez quay, May 2009.